Close
Ez a hasznos kis beszédfordító szinteket emelhet a nyaralásodon

Ez a hasznos kis beszédfordító szinteket emelhet a nyaralásodon

Ismerős az a szituáció, amikor külföldön váratlanul megoldandó helyzetbe kerülsz és az évek alatt felcsipegetett angoltudásod kevésnek bizonyul, ráadásul nem miattad? Ha életed Activity-teljesítménye sem elég ahhoz, hogy kézzel-lábbal elmutogatva megértesd az eközben kedvesen mosolygó másik féllel, mit is szeretnél? Amennyiben igen, segítünk véget vetni az ilyesféle kényelmetlen incidenseknek.

A csodafegyver neve: beszéd fordítógép

Persze akár vicces és egy jövőbeli barátságot megalapozó helyzet is lehet a kalimpálás, már ha éppen nem életbevágó problémáról van szó,

mint amikor mondjuk egy távoli ázsiai országban lerobban a bérelt autó és el kell magyarázni a segítőkész, de angolul a hellónál leparkoló kirendelt helyi szakinak, hogy valószínűleg a hűtővíz fogyhatott ki.

A világ ugyan napjainkra szinte teljesen kinyílt már, a Föld legtávolabbi szegletében leszálló repülőjáratoknak és a közösségi médiának köszönhetően nem ismerünk elérhetetlent, mégsem lehet elvárás, hogy egy paraguayi falu fogadósa vagy egy marokkói tevegelő üzemeltetője angolul feleljen a részleteket firtató kérdéseinkre, mint ahogyan kicsiben igaz ez fordítva is: egy külföldi utazásunkkor nem alapkövetelmény megtanulni az adott ország egzotikus nyelvének legfontosabb kifejezéseit. Patthelyzetnek tűnik, de van rá megoldás. Egy beszéd fordítógép.

Egy beszédfordító nélkülözhetetlen eszköz lehet azoknak, akik gyakran kelnek útra és nem feltétlenül a mainstream helyek valamelyikére foglalnak repjegyet, hanem olyan országokba utaznak, ahol kevésbé populáris nyelvet beszélnek.

Ilyenkor jön nagyon jól egy beszédfordító és akkor még nagyon keveset árultunk csak el a Vasco Translator V4 előnyeiről és hasznosságáról.

Itt van mindjárt egy elsőre elég hihetetlenül hangzó opció. A SIM-kártyás Vasco Translator V4 fordítógéppel együtt örökérvényű ingyenes és korlátlan internet érkezik, ami azt jelenti, hogy bárhol a világban használhatod, ahol van térerő. Sem wifi, mobilinternet, és még előre letöltött telefonos applikáció sem szükséges hozzá. Ez a beszédfordító közel kétszáz országban működik.

Egy fordítógép mind felett

Sokan szeretik úgy megismerni egy adott ország kultúráját, hogy beülnek egy étterembe és kikérnek egy tipikus helyi fogást. A bátrabbak és a vakmerőek random rámutatnak valamire a menüsoron, míg a bölcsebbek utánanéznek az ételnek. Utóbbiak máris vehetik elő a Vasco Translator V4 fordítógépüket, merthogy a készülék fotófunkciót is kapott, azaz az étlap mellett közlekedési táblán vagy újságban szereplő szöveget is le tud fordítani, méghozzá pár másodperc alatt. Mindezt ráadásként 96%-os fordítási pontossággal és hetvennél több különböző nyelvre képes megtenni , akár hangfelismeréssel is. Ez azt jelenti, hogy a világ lakosságának több mint kilencven százalékával meg tudod értetni magad a Vasco Translator V4 Fordítógéppel. Az ütés-, vízcsepp- és porálló beszédfordítógép a lefordított szöveget anyanyelvi szintű hanggal ejti ki, úgyhogy az autentikus kiejtéssel sem lesz különösebb probléma. A fordítógép gyakorlatilag teljesen kiküszöböli a háttérzajokat, tehát gond nélkül ki tudsz kérni egy sambuca margaritát akár egy costa rica-i szórakozóhely dübörgő DJ pultja mellett állva is.

Rendkívül egyszerű a használata: azoknak sem okoz gondot, akik idegenkednek a kütyüktől, merthogy semmit sem kell konfigurálni vagy telepíteni raja, a nagy érintőképernyőjét pedig könnyű kezelni. A modern dizájnú, öt színben (fekete onyx, gyöngyházfehér, kőszürke, kobaltkék, rubinvörös) választható Vasco Translator V4 fizikai és digitális gombokkal is rendelkezik – vagyis gyakorlatilag nincs még egy ilyen fordítógép a piacon. És ezek után talán kijelenthető, hogy innentől kezdve a beszéd fordítógép nélkül nincs  nyaralás sem.

Vasco V4 | segítség | hasznos | utazás | fordító

FOLYTASD EZZEL

Elképesztően szép fotó készült hatezer méter magasból a Balaton téli arcáról: ilyennek még sohasem láttuk

Mostanában utaznál Törökországba? Ezeket jó, ha tudod

Rendeld meg a Roadster magazin 10. számát!

Izgalmas, színes és gazdag. Ha három szóval kellene jellemeznünk legújabb, jubileumi kiadásunkat, akkor ezeket a szavakat választanánk. Miért mondjuk ezt? Mert megjártuk Kappadókiát, Valenciát és Kelet-Tirolt. Találkoztunk a háromszoros olimpiai bajnok Szilágyi Áronnal, a világ egyik legérdekesebb újságírójával, Malcolm Gladwell-lel, a provokatív, magyar származású fotóssal, Pol Kuruczzal, plusz összehoztunk az eddigi legvidámabb borítónkat, amivel Budapestet ünnepeljük. A magazin egyéb oldalain a tőlünk megszokott kompromisszummentes színvonalon számolunk be az utazás, a dizájn, a divat, a gasztronómia kifinomult világának történéseiről, és mindarról, amiért az életben rajongani lehet.

Megnézem, mert érdekel!
Instagram